Información oficial del Boletín Oficial del Estado en el día 09-02-2026
Comunidad Foral de Navarra. . III. Otras disposiciones. Municipios. Denominaciones. (BOE-A-2026-3008)
Acuerdo de 21 de enero de 2026, del Gobierno de Navarra, por el que se dispone la publicación en el «Boletín Oficial del Estado» de diversos decretos forales y acuerdos relativos al establecimiento en euskera de las denominaciones de municipios y concejos de Navarra.
Buscador de información oficial
¿No encuentras lo que buscas? No desesperes y deja de perder más el tiempo.
Reta a nuestro buscador a encontrarlo...¡dale caña!
Comenzar a buscarHemos integrado ChatGPT y Oficius
Prueba a buscar información oficial con inteligencia artificial.
Buscar con inteligencia artificialContenido de la primera página
Acuerdo de 21 de enero de 2026, del Gobierno de Navarra, por el que se dispone la publicación en el «Boletín Oficial del Estado» de diversos decretos forales y acuerdos relativos al establecimiento en euskera de las denominaciones de municipios y concejos de Navarra.Núm. 35
Lunes 9 de febrero de 2026
Sec. III. Pág. 20735
III. OTRAS DISPOSICIONES
COMUNIDAD FORAL DE NAVARRA
3008
Acuerdo de 21 de enero de 2026, del Gobierno de Navarra, por el que se
dispone la publicación en el «Boletín Oficial del Estado» de diversos decretos
forales y acuerdos relativos al establecimiento en euskera de las
denominaciones de municipios y concejos de Navarra.
El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de
Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios
se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Euskera.
El artículo 8.º de la Ley del Euskera dispone que los topónimos de la Comunidad
Foral tendrán denominación oficial en castellano y en euskera, de conformidad con las
normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. Y en
su apartado 2. señala que la determinación de los referidos topónimos corresponde al
Gobierno de Navarra, previo informe de la Academia de la Lengua Vasca.
Teniendo en cuenta lo anterior, se han identificado determinados decretos forales y
acuerdos, mediante los cuales el Gobierno de Navarra aprobó la determinación de los
topónimos en euskera de un conjunto de municipios y concejos, que, si bien fueron
publicados en el BON, y están debidamente registrados tanto en el Registro de
Entidades Locales de Navarra como en el Registro de Entidades Locales del Ministerio
de Política Territorial y Memoria Democrática, quedaron sin publicar en el«Boletín Oficial
del Estado», por lo que procede su publicación en este medio de publicidad oficial.
De conformidad con lo expuesto, el Gobierno de Navarra, a propuesta de la
Consejera de Memoria y Convivencia, Acción Exterior y Euskera, acuerda:
– Decreto Foral 67/1999, de 1 de marzo, por el que se determinan las
denominaciones oficiales de Aibar, Aranguren, Arce, Burlada, Isaba, Noáin (Valle de
Elorz), Sangüesa y Uztárroz.
– Decreto Foral 117/1999, de 19 de abril, por el que se determina la denominación
oficial de Vidaurreta.
– Decreto Foral 207/2000, de 12 de junio, por el que se determinan las
denominaciones oficiales de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta,
Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz.
– Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 19 de enero de 2009, por el que se determinan
las denominaciones oficiales de los Municipios de Ancín, Ansoáin, Aranarache, Ayegui,
Cirauqui, Enériz, Guesálaz, Iza, Leoz, Lizoáin, Olite, Olóriz, Oroz-Betelu, Peralta, Salinas de
Oro, Zabalza y de los Concejos de Salinas de Ibargoiti y Undiano.
– Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 18 de octubre de 2010, por el que se
determinan las denominaciones oficiales del Municipio de Gallipienzo.
– Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 13 de diciembre de 2010, por el que se
determinan las denominaciones en vascuence de los Municipios de Allín, Berrioplano,
Ciriza, Monreal, Navascués y Unzué y el Concejo de Maquírriain.
– Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 28 de febrero de 2011, por el que se determinan
las denominaciones en vascuence del Municipio de Abárzuza y el Concejo de Olave.
– Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 11 de abril de 2011, por el que se
determinan las denominaciones en vascuence de los concejos de Ciáurriz, Guelbenzu,
Ripa, Gascue y Anocíbar del Valle de Odieta.
– Acuerdo del Gobierno de Navarra, de 20 de noviembre de 2013, por el que se
establecen las denominaciones oficiales en vascuence de las entidades locales
cve: BOE-A-2026-3008
Verificable en https://www.boe.es
1.º Publicar en el«Boletín Oficial del Estado» el presente acuerdo junto con los siguientes
decretos forales y acuerdos del Gobierno de Navarra que se adjuntan como anexo:
Otra información oficial del Boletín Oficial del Estado del día 09-02-2026
Resolución de 4 de febrero de 2026, de la Presidencia de la Agencia Estatal de Administración Tributaria, por la que se nombra Subdirectora General de Contabilidad del Servicio de Gestión Económica a doña Irene Torrijos Rodríguez.
Resolución de 30 de enero de 2026, de la Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones, por la que se publica la aprobación por la autoridad de supervisión de Italia de la operación de cesión total de cartera de la entidad italiana Allianz Viva, SpA., a la entidad italiana...
Hemos encontrado más información de empleo y ayudas relacionados pero están ocultos porque eres un usuario anónimo.
Para ver todo el contenido debes ser un usuario registrado. A continuación podrás iniciar sesión o crear una nueva cuenta.
Orden de 28 de noviembre de 2025, del Departamento de Justicia y Derechos Humanos, por la que se acuerda el diseño y estructura de la Oficina judicial para el Tribunal de Instancia del partido judicial de Donostia/San Sebastián y la Audiencia Provincial de Gipuzkoa, conforme a las previsiones contenidas en...
TARRAGONA
Anuncio de la Confederación Hidrográfica del Tajo O.A. de la Información Pública de la solicitud de actuaciones en dominio público hidráulico, en el Término Municipal de Casatejada (Cáceres). Referencia O-0016/2025.